Hilda Hilst
traducción de Salvador Biedma
Caleta Olivia

Si bien es el género en el que más sobresalió, de la poesía de Hilda Hilst no se habían traducido al castellano más que poemas sueltos. Los dos libros que se incluyen en este volumen, Balada de Azira y Balada del festival, de su producción temprana, sirven para conocer una voz que luego profundizará su búsqueda volviendo casi obsesivamente sobre los temas que aparecen aquí. El tipo de imágenes y los recursos que utilizó la poeta a lo largo de su obra se ven ya en estas páginas, donde encontramos textos que sin duda figurarían entre lo más destcado que escribió. 

Baladas

Baladas
Compra protegida
Tus datos cuidados durante toda la compra.
Cambios y devoluciones
Si no te gusta, podés cambiarlo por otro o devolverlo.

Hilda Hilst
traducción de Salvador Biedma
Caleta Olivia

Si bien es el género en el que más sobresalió, de la poesía de Hilda Hilst no se habían traducido al castellano más que poemas sueltos. Los dos libros que se incluyen en este volumen, Balada de Azira y Balada del festival, de su producción temprana, sirven para conocer una voz que luego profundizará su búsqueda volviendo casi obsesivamente sobre los temas que aparecen aquí. El tipo de imágenes y los recursos que utilizó la poeta a lo largo de su obra se ven ya en estas páginas, donde encontramos textos que sin duda figurarían entre lo más destcado que escribió.